Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 13:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 Браття, сини Авраамового роду, і ви, погани, які поклоняються Богу, це ж до нас звернене те Послання про спасіння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 Мужі-брати, сини Авраамового роду, і ті між вами, хто боїться Бога, вам послано слово спасіння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 Мужі-браття, сини роду Авраамового, та хто богобоязний із вас! Для вас було послане слово спасіння цього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 Мужі брати, синове роду Авраамового, і всї богобоязливі між вами, вам слово спасення сього послано.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

26 Мужі-браття, сини роду Авраама і ті серед вас, хто боїться Бога! Вам послане слово цього спасіння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

26 Брати, діти роду Авраама, і ті, що боїтеся Бога! Це Слово спасіння було надіслане вам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 13:26
28 Iomraidhean Croise  

О наш Боже, хіба ж не Ти вигнав жителів цієї землі заради Своїх людей Ізраїлю й віддав її навіки нащадкам Авраама, Твого друга?


Господь говорить: «А ти, Ізраїле, — Мій слуго, ти, Якове, якого Я обрав, — нащадок Мого обранця Авраама, якого я любив.


Вже наближається справедливість, Моє спасіння не забариться. Я принесу порятунок Сіону й наділю славою Ізраїль.


Господь говорить: «Вислухай ось що, роде Якова, який носить ім’я Ізраїль. Слухайте, нащадки Юди, що клянуть я іменем Господнім, хто визнає Бога Ізраїлю, хоча неправедно й нещиро.


І не сподівайтеся, що досить буде сказати: „Авраам — наш батько”. Бо кажу вам, що Бог може навіть це каміння перетворити на дітей Авраамових!


І Він прислав нам могутнього Спасителя з дому слуги Свого Давида,


і сказати людям Його, що вони будуть спасенні через відпущення гріхів їхніх.


Ви — свідки цих подій. Ви повинні проповідувати покаяння для прощення гріхів усім народам, починаючи з Єрусалиму.


У відповідь Йому Симон-Петро сказав: «Господи, до кого ж ми підемо? Ти маєш слова, що приносять вічне життя.


Він був побожним чоловіком й поклонявся істинному Богу, як і вся його родина; щедро подавав бідним милостиню і завжди молився Господу.


В кожному народі людина, яка шанує Бога й робить те, що правильно, прийнята Богом.


А коли з синагоги всі розійшлися, то чимало юдеїв і побожних новонавернених у юдаїзм подалися за Павлом і Варнавою. Апостоли розмовляли з ними й переконували їх не полишати віри в Божу милість.


А Павло та Варнава відважно промовляли: «Так було необхідно, щоб Слово Боже спершу було звернене до вас. Але ж ви відштовхнули його, вирішивши, що не гідні вічного життя. Тож ми й звертаємося до поган.


Дівчина ходила за Павлом і всіма нами, вигукуючи: «Це слуги Всевишнього Бога! Вони провіщають вам шлях до спасіння!»


Це можуть підтвердити первосвященики і всі члени ради старійшин. Саме від них я одержав листи до братів юдейських у Дамаску і пішов туди, щоб схопити Ісусових послідовників й привести їх як в’язнів до Єрусалиму для покарання.


Через те нехай буде вам відомо, що Бог послав Своє спасіння поганам. Вони й почують!»


І коли Бог воскресив Свого Слугу Ісуса, — продовжував Петро, — Він послав Його спершу до вас, щоб благословити вас, повертаючи з ваших лихих шляхів».


Ніхто інший не дасть нам спасіння, бо немає іншого такого імені в світі. Бог послав Його людям, щоби принести їм спасіння».


«Ідіть, станьте у храмі й усе розкажіть людям про нове життя».


І не соромлюся я Євангелії, бо це сила Божа для спасіння всіх віруючих — спершу юдеїв, а тоді й поган.


В Ньому і вас було позначено печаттю обіцяного Духа Святого, коли ви почули слово правди, Добру Звістку про спасіння й повірили в Христа. І зроблено це згідно з обітницею Божою.


Адже все, на що маєте надію, чекає вас на Небі. Ви вперше почули про це через Послання істинне, що є Доброю Звісткою,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan