Дії Апостолів 11:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою15 І коли я почав говорити, Дух Святий зійшов на всіх присутніх, так само як він спустився спочатку на нас. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка15 Коли ж я почав говорити, то злинув на них Святий Дух, — як і на нас спочатку. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196215 А як я промовляв, злинув на них Святий Дух, як спочатку й на нас. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190515 Як же став я говорити, найшов Дух сьвятий на них, як і на нас у починї. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.15 Коли ж я почав говорити, на них зійшов Святий Дух, як і на нас на початку. Faic an caibideilНовий Переклад Українською15 Коли я почав говорити, Дух Святий зійшов на них, як і на нас спочатку. Faic an caibideil |