Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 10:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 Але Петро підвів його й промовив: «Підведися! Я така ж сама людина, як і ти».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 Та Петро підвів його, кажучи: Встань, я ж така сама людина!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 Та Петро його підвів, промовляючи: Устань, бо й сам я людина!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 Петр же підвів його, говорячи: Встань; я таки же чоловік.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

26 Та Петро підвів його і сказав: Устань, бо я і сам людина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

26 Але Петро підняв його, кажучи: ―Встань! Я теж людина!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 10:26
8 Iomraidhean Croise  

Так, Я — Ягве, Мене так називають. Я Свою славу не віддам нікому, не поступлюсь бовванам похвалою, яка співається Мені.


Моя рука підвалини землі заклала, правицею розкинув небеса Я. Я їх покличу, і вони переді Мною стануть.


На те Ісус відповів йому: «Відійди, сатано! У Святому Писанні сказано: „Поклоняйся Господу Богу своєму і служи лише Йому!”»


Всі жителі землі поклонятимуться звіру — люди, від початку світу, чиї імена не були записані у Книзі Життя, що належала Ягняті, Якого було вбито.


Тоді я впав до ніг його, щоб поклонитися йому, але він сказав: «Не роби цього! Я такий же слуга, як ти, й брати і сестри твої, хто має істинне свідчення Ісуса. Вклоняйтеся Богу! Бо свідчення Ісуса — то дух пророцтва».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan