Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 9:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Тож послав цар другого вершника. Коли той під’їхав до них, запитав: «Ось що говорить цар: „Чи з миром ви йдете до нас?”» Єгу відповів: «Що тобі з того миру? Повертай, їдь за мною».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 І він послав другого гінця на коні, і цей прибув до нього, і сказав: Так говорить цар: Чи мир? І сказав Ія: Що тобі й мирові? Поверни за мною!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 І послав він другого верхівця, і він прийшов до них та й сказав: Так сказав цар: Чи все гаразд? А Єгу відказав: Що тобі до гаразду? Повертай за мною!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 І послав другого кінного, та й сей, доїхавши до них, сказав: Так питає царь: Чи ви з мирним задумом? Егуй же відказав: Що тобі до миру? Заверни та їдь за мною.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 Тоді цар послав другого верхівця. Той також доїхав до них, і сказав: Цар питає, чи у вас мирні наміри? А Єгу відповів: Що тобі до того, чи мирні наші наміри? Повертай і їдь за мною!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 9:19
5 Iomraidhean Croise  

Коли Єгу повернувся до командирів, один із них запитав його: «Все добре? Чому цей божевільний приходив до тебе?» «Ви знаєте, хто цей чоловік і які нісенітниці верзе», — відповів Єгу.


Коли вартовий, що стояв на вежі в Єзреелі, побачив війська Єгу, що наближалися, він вигукнув: «Бачу війська, що наближаються». «Споряди вершника, — наказав Йорам. — Пошли його зустріти війська й запитати, чи з миром вони йдуть».


Вершник від’їхав і, наблизившись до Єгу, запитав: «Ось що каже цар: „Чи з миром ви йдете?”» «Що тобі з миром робити? — Відповів Єгу. — Завертай і їдь позаду мене». Вартовий доповів: «Посланець доїхав до них, але не повертається».


Вартовий знову доповів: «Він доїхав до них, але також назад не повертається. Схоже на те, що скаче Єгу, син Німші; він, мов навіжений, їздить».


„Немає миру злісним, нечестивим”». Так говорить Господь.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan