2 Царів 6:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Сталося так, що арамійський цар воював з Ізраїлем. Порадившись із підданими, він сказав: «Я розташую табір там-то й там-то». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 Цар Сирії воював проти Ізраїля. Він радився зі своїми слугами, пропонуючи: На такому-то місці отаборюся. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 Сирійський цар воював з Ізраїлем. І радився він зо слугами своїми, говорячи: На такому то й такому то місці буде моє таборування. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Царь Сирийський вирушив війною проти Ізрайлитян і перемовлявсь із слугами своїми та й сказав їм: У тому а тому місцї заляжемо залягом. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Щоразу, коли сирійський цар воював з Ізраїлем, він домовлявся зі своїми сановниками, куди, – в те чи в інше місце, – слід направити військо. Faic an caibideil |