Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 4:28 - Свята Біблія: Сучасною мовою

28 Вона сказала: «Хіба я просила в тебе сина, мій пане? Хіба я не казала тобі: „Не збивай мене з пантелику?”»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

28 Вона ж сказала: Хіба я просила сина в мого володаря? Хіба не сказала я: Не обмани мене?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

28 А вона сказала: Чи я жадала сина від пана? Чи я не говорила: Не впроваджуй мене в обману?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

28 І каже вона: Чи я ж прохала сина в мого добродїя? Чи я ж бо не казала: Не обманюй мене?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

28 Вона ж говорила: Хіба я просила мого добродія про сина? Хіба я тобі не казала: Не обманюй мене?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 4:28
3 Iomraidhean Croise  

Коли Рахиль побачила, що в неї немає дітей від Якова, вона почала заздрити своїй сестрі. Тож і звернулась вона до Якова: «Дай мені дітей, інакше мені не жити!»


«Десь у цей час наступного року, — сказав Еліша, — ти триматимеш на руках сина». «Ні, мій пане-володарю, — заперечила вона. — Не вводь свою рабиню в оману, Божий чоловіче!»


Еліша наказав Ґегазі: «Заткни одяг за пасок, візьми мого ціпка й поспіши. Якщо зустрінеш когось, не вітайся, а якщо тебе хтось привітає, не відповідай. Покладеш мого ціпка на хлопчикове обличчя».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan