Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 4:17 - Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Але жінка таки завагітніла й наступного року о тій же порі народила сина, як і пообіцяв їй Еліша.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 І жінка завагітніла, і народила сина в той час, як прийшла пора, будучи живою, — як сказав їй Елісей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 Та зачала та жінка, і породила сина на той означений час, того саме часу, про який говорив до неї Єлисей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 І завагонїла женщина й породила о тім часї другого року сина, як заповів їй Елисей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Проте та жінка завагітніла, і якраз через рік в означений час народила сина, які провістив їй Єлисей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 4:17
8 Iomraidhean Croise  

Господь виявив свою прихильність до Сарри й усе виконав.


«Десь у цей час наступного року, — сказав Еліша, — ти триматимеш на руках сина». «Ні, мій пане-володарю, — заперечила вона. — Не вводь свою рабиню в оману, Божий чоловіче!»


Дитя зростало. Одного дня хлопчик пішов до батька, який був з женцями.


Бездітній навіть Він дарує дім і щастя, як і матері родини. Славімо Господа!


І ще послухай: „Твоя родичка Єлизавета також вагітна сином, незважаючи на її похилий вік. Це вже шостий місяць її вагітності, а про неї ж казали, що вона неплідна!


Завдяки вірі і всупереч тому, що Сара вже була немічна зачати дитину, та й Авраам був вже дуже старий, Бог їм дав благословення мати дітей, бо повірив він в Господню обіцянку.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan