Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 24:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 А щодо інших подій за часів правління Єгоякима та всього, чим він займався, то все це описано в книзі Хронік Царів Юдеї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 А решта оповідей про Йоакима і все, що він робив, ось чи не записане це в книзі літопису царів Юди?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 А решта Єгоякимових діл, та все, що він робив, ото вони описані в Книзі Хроніки Юдиних царів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Инше про Йоакима й про все, що він чинив, прописане в лїтописї царів Юдиних.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Всі інші оповіді про Єгоякима та про все, що він чинив, записано в Книзі Літопису Юдейських Царів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 24:5
7 Iomraidhean Croise  

Щодо інших подій Реговоамового правління та всіх його вчинків, то всі вони описані у книзі Хронік Царів Юдеї.


пам’ятаючи про переступи Манассії та про все, що той накоїв, не забувши й того, як той пролив невинну кров. Він залив невинною кров’ю Єрусалим, і Господь не хотів йому того прощати.


Єгояким упокоївся зі своїми пращурами, а після нього царем став його син Єгояхин.


А щодо інших подій за часів правління Єгорама, всього, що він творив, то все це описано в книгах Хронік Царів Юдеї.


Інші події Єгоякимового царювання та мерзенні справи, які він чинив, і все, в чому він був винний, записано в книзі Хронік Царів Ізраїлю та Юдеї. Після нього царем став його син Єгояхин.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan