Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 21:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Я вже не змушу блукати ізраїльтян, залишивши ту землю, яку Я віддав їхнім пращурам, якщо вони сумлінно виконуватимуть усе, що Я наказав їм, якщо вони пильнуватимуть усі веління Закону, який Мій слуга Мойсей їм призначив».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 і не дозволю, щоб знову зісковзнула нога Ізраїля із землі, яку Я дав їхнім батькам, які зберігатимуть усе, що Я заповів, згідно з усякою заповіддю, яку їм заповів Мій раб Мойсей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І більше не мандруватиме Ізраїлева нога з тієї землі, яку Я дав їхнім батькам, якщо тільки вони будуть пильнувати робити все так, як наказав Я їм, та ввесь Закон, що наказав їм Мій раб Мойсей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 І не допущу більш нозї Ізрайлитянина рушитись із землї, що надїлив отцям їх, аби тільки вони дбали чинити, як я приказав їм, і по закону, що заповідав їм раб мій Мойсей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Я не допущу, щоб ноги Ізраїльтян блукали поза краєм, який Я дав у володіння їхнім батькам, але на умові, що вони пильно будуть дотримуватись усього того, що Я їм заповів, та згідно з усім Законом, який їм дав Мій слуга Мойсей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 21:8
16 Iomraidhean Croise  

Я призначу місце для Мого народу ізраїльського й поселю його там, і житимуть там люди, і ніхто їх більше не турбуватиме. Нечестивці не будуть більше гнобити їх, як раніше,


Я призначу місце для Мого народу ізраїльського й поселю його там, і житимуть там люди, і ніхто їх більше не турбуватиме. Нечестивці не будуть більше гнобити їх, як раніше,


Я не змушу ізраїльтян покинути цю землю, яку Я віддав їхнім пращурам, якщо вони сумлінно виконуватимуть усе, що Я наказав їм, слідуючи усім заповітам, які передано їм було через Мойсея».


Довірся Господу, твори добро. І ти поселишся в своїй землі, і жити будеш тим, що Бог пошле.


Якщо ви послухаєтесь і упокоритесь, будете споживати все добре на землі.


Але Я дав їм такий наказ: «Слухайте голос Мій, тоді Я Богом вашим стану, а ви — Моїм народом. І будете робити те, що Я вам накажу, тож це вам буде на добро.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan