2 Царів 21:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою11 «Оскільки Манассія, юдейський цар, накоїв цих огидних гріхів, він завдав більше зла, ніж аморійці, які були до нього. Він увів Юдею в гріх своїми бовванами. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 За те, що Манасія, цар Юди, чинив ці низькі гидоти, гірші з усіх, які чинив Аморей, який був раніше, і привів їхніми ідолами до гріха і Юду. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 За те, що Манасія, цар Юдин, зробив ці гидоти, учинив гірше від усього, що робили були амореяни, що були перед ним, і ввів у гріх також Юду божками своїми, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 За те, що Манассія, царь Юдейський, чинив такі гидоти, гірші над усе, що чинили Аморії, що перш його були, й самого Юду довів до гріхів своїми ідолами, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад11 Оскільки Юдейський цар Манассія, чинить такі гидоти, – а він творив гірші злочини, ніж робили аморейці, котрі тут мешкали до нього, – й своїми ідолами-бовванами ввів у гріх і Юдеїв, Faic an caibideil |
Та це ще не все. Йосія позбавився людей, які займалися чаклунством і ворожбою. Він повикидав з осель божків, бовванів та всіляку гидоту, яку можна було зустріти в землі юдейській та в Єрусалимі. Роблячи це все, він пильнував за словами Закону, написаними в книзі, яку в Господньому храмі знайшов священик Гилкія.