2 Царів 2:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Ілля скинув плаща, згорнув його і вдарив ним по воді. Вода розступилася перед ними ліворуч і праворуч, і вони пройшли суходолом. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 Ілля взяв свій плащ, звинув і вдарив об воду, і вода розступилася по обидва боки, і вони обидва перейшли до пустелі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 І взяв Ілля плаща свого, і згорнув, і вдарив по воді, і вона розділилась пополовині туди та сюди... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 І взяв Ілия гуню свою, згорнув її та й ударив по водї, й розступилась вода на обидва боки, так що вони обидва перейшли по сусї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Тоді Ілля взяв свій плащ, згорнув його і вдарив по воді, – вода розступилася в обидва боки, так що вони обидва перейшли по суходолу. Faic an caibideil |