Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 2:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Мешканці міста звернулися до Еліші: «Послухай, владико, це місто в гарній місцині, ти сам це бачиш. Але вода тут недобра, то й земля неродюча».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 А мужі міста промовили до Елісея: Ось проживання в місті добре, так, як володар бачить, та води погані, і земля неплідна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 І сказали люди того міста Єлисеєві: Ось положення цього міста хороше, як пан бачить, та вода нехороша, а земля неплідна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 І казали міські люде Елисеєві: Гарний видом сей город, як сам бачиш, добродїю, та вода непогожа, й земля не родить.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 У той час мешканці міста сказали Єлисею: Як ти сам бачиш, наш добродію, що розташування міста хороше, але вода в ньому погана, та й земля неродюча.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 2:19
16 Iomraidhean Croise  

За часів Агава, Гієл із Бетела відбудував Єрихон. Він заклав фундамент ціною життя свого первістка Авірама і встановив браму ціною життя свого наймолодшого сина Сеґува, згідно зі словами, сказаними Господом через Ісуса Навина.


Чи не чув ти, мій володарю, що я зробив, коли Єзевел побивала пророків Господніх? Я сховав сто пророків Господніх у двох печерах, по п’ятдесят у кожній, і постачав їм їжу й воду.


По дорозі Овдієві зустрівся Ілля. Овдій упізнав його, вклонився до землі й промовив: «Чи це справді ти, мій володарю, Іллє?»


Коли вони повернулися до Еліші, який перебував у Єрихоні, він їм сказав: «Хіба ж я не казав вам не ходити?»


«Принесіть мені новий дзбан і покладіть туди солі», — попросив Еліша. Вони йому все принесли.


До Мари дійшовши, не могли пити воду з криниці тієї, бо гірка вона була. Тому й звалося те місце Марою.


Жодна жінка не викине, й не буде безплідних у твоїй землі. Я примножу число твоїх днів.


Господь сказав Мойсею: «Скажи Ааронові: „Візьми свій ціпок і простягни руку над водами Єгипту: над їхніми річками, струмками та ставками, над усіма водоймищами, щоб вони могли перетворитися на кров, і буде кров по всій Єгипетській землі, а також і в дерев’яному, і в глиняному посуді”».


Господи, що Ти їм даси? Дай їм те, на що заслуговують вони: неплідне лоно й сухі груди.


Тоді Аарон промовив до Мойсея: «О пане мій, не карай нас за те, що ми стали дурними; ми згрішили.


І Господь зробить усе добрим: плід лона твого, плід худоби твоєї, плід поля твого на землі — те, що Він пообіцяв предкам твоїм дати тобі.


Старійшини, які добре керують церквою, гідні подвійної шани, особливо ті, хто проповідує і навчає.


Місто і все, що у ньому, повинно бути повністю знищено в жертву Господу. Тільки розпусниця Рааб і всі, хто в її оселі, мають лишитися в живих, бо вона сховала вивідників, яких ми посилали.


І тоді Ісус виголосив закляття: «Той, хто спробує відновити місто Єрихон, буде проклятий перед Господом. Якщо хто закладе фундамент міста, то втратить свого старшого сина, а хто спорудить браму, той втратить молодшого сина».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan