Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 17:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Вони поклонялися бовванам, хоча Господь і попереджав: «Не робіть цього!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Вони служили ідолам, про яких їм сказав Господь: Не робитимете цієї справи Господу!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 і служили бовванам, про яких Господь говорив їм: Не будете робити цієї речі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 І служили ідолам, що про них заповідав Господь: Не чинїте сього;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Вони служили ідолам, про яких Господь їм говорив, що не слід цього робити!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 17:12
13 Iomraidhean Croise  

Він поводився як найбридкіше, поклоняючись бовванам, як аморійці, що їх Господь вигнав перед Ізраїлем.


Вони спалювали там запашне куріння на кожному пагорбі, як і ті народи, яких Господь прогнав перед тим, як віддав їм цю землю. Вони чинили зле, чим і викликали Господній гнів.


Однак вони не слухались, а чинили по-своєму, по-старому.


«Я — Господь, Бог твій, Який вивів тебе з Єгипетської землі і визволив тебе із рабства.


Бо ти не повинен поклонятися іншому богові, крім Ягве Кана — Ревнивому Богу. Ім’я Моє — Ель Кана, Ревнивий Бог.


Коли Я привів їх у землю, яку обіцяв дати їм, хоч би який пагорб вони бачили чи густолисте дерево, там одразу приносили жертви і робили пожертви. Це запалювало Мій гнів. Вони дарували свій запашний ладан і виливали питні пожертви”».


Не створюйте собі бовванів. Не встановлюйте ні виліплених образів, ані пам’ятників для себе, ані різьбленого каменя в своїй землі, щоб поклонятися йому. Бо Я Господь — Бог ваш.


Не поклоняйтеся Господу Богу вашому так, як це роблять інші.


Не змішуйтеся з народами, які ще лишаються серед вас, не згадуйте імена їхніх богів, не кляніться ними, не служіть їм, не вклоняйтеся.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan