Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 16:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Тоді цар Агаз вирушив до Дамаска на зустріч з царем Ассирії Тіґлат-Пілезером. У Дамаску він побачив вівтар. Замалювавши його, він надіслав священику Урії малюнок з усіма подробицями.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 І цар Ахаз вийшов назустріч Таґлатфелласарові, цареві ассирійців, до Дамаску. А в Дамаску він побачив жертовник, і цар Ахаз послав до священика Урії подобу жертовника та його розміри, щоби його повністю відтворити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І пішов цар Ахаз назустріч Тіґлат-Піл’есера, асирійського царя, до Дамаску, і побачив дамаського жертівника. І послав цар Ахаз до священика Урії подобу жертівника та взір його всієї його будови.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І пійшов царь Ахаз у Дамаск на стрічу з Теглатфелласаром, царем Ассирийським, і побачив жертівник, що був у Дамасцї; й послав царь Ахаз сьвященникові Урії ізразок жертівника й взорець всієї роботи його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Цар Ахаз вирушив назустріч ассирійському цареві Тіглатпелесару до Дамаска. Побачивши в Дамаску жертовник, цар Ахаз послав священикові Урії зразок того жертовника, а також креслення його побудови.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 16:10
22 Iomraidhean Croise  

Коли Ізраїлем правив Пека, Тіґлат-Пілезер, ассирійський цар, напав і захопив Іжон, Авель-Бет-Мааку, Яноа, Кедеш, Хазор, Ґілеад, Ґалилею, включно з землями Нафталі, вигнавши народ до Ассирії.


Тож священик Урія збудував вівтар, точнісінько за ескізом, який надіслав з Дамаска цар Агаз, ще й встигнувши закінчити його до повернення царя Агаза.


Він збудував вівтарі в Господньому храмі, про який Господь сказав: «У Єрусалимі Я Своє ім’я лишу».


Давид передав Соломону усе те записане від Господа, бо хотів, щоб Соломон зрозумів усі деталі того начерку.


Й себе неправедністю осквернили, немов розпустою повії.


Мойсей записав усі слова Господа. Рано вранці він устав і спорудив під горою вівтар на дванадцяти каменях для дванадцятьох колін Ізраїлю.


І побачив Мойсей усю роботу, що вони виконали, як наказав Господь, та й благословив їх.


Тоді я взяв надійним свідком священика Урію та Захарію, сина Єребекії.


Ось що Він каже: «Не научайтесь звичаїв поганських, і не тремтіть від небесних знамень, як роблять це інші народи.


Ти також злягалася з ассирійцями, займаючись розпустою з ними, але й цього тобі було не досить, бо ти ж ненаситна.


І якщо їм соромно за те, що вони чинили, дай їм знати, як влаштовано храм: його устрій, виходи і входи, всі установи його й закони. Запиши це для них, щоб вони могли йти за цим планом і дотримуватися всіх настанов.


Вони поставили свій поріг при Моєму порозі: одвірки свої при Моїх одвірках — лиш стіна була між Мною та ними. Вони ганьбили Моє ім’я святе своїми мерзенними звичками. Тож Я вигубив їх у гніві.


Але за те, що служили вони їм при бовванах їхніх і призвели дім Ізраїлю до гріха, поклявся Я з піднятою рукою, що мусять вони відповідати за гріх свій». Так проголошує Господь Бог.


Пошана їхня до Мене — даремна, бо вчення їхнє — то закони, придумані людьми”».


Не підкоряйтеся світу цьому. Краще нехай ваш розум зміниться і відновиться, щоб змогли ви пізнати й прийняти волю Божу, щоб збагнули ви, що є добре, досконале й бажане Богу.


Стережися, щоб не впійматися в пастку, наслідуючи їх, після того, як їх вигублено перед тобою, і не питай про богів інших, і не кажи: «Як ці народи служили богам своїм? І я робитиму так само».


Тож ми подумали: „Якщо колись у майбутньому вони скажуть таке нам або нащадкам нашим, то ми відповімо: „Подивіться на цю точну копію вівтаря Господнього, яку збудували наші предки не для офір всеспалення чи пожертв, а як свідоцтво між нами і вами”.


Ви знаєте, що не тлінним сріблом та золотом вас було викуплено від марного життя, якому ви навчилися від ваших предків, а дорогоцінною кров’ю чистого і непорочного Ягняти — кров’ю Христа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan