2 Царів 13:17 - Свята Біблія: Сучасною мовою17 «Відчини східне вікно», — сказав він, і той відчинив його. «Стріляй», — наказав Еліша, і той вистрілив. «Господня стріла перемоги, стріла перемоги над Арамом! — Мовив Еліша. — Ти геть знищиш арамійців біля Афека». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка17 і сказав: Відкрий вікно до сходу! І той відкрив. Тоді Елісей сказав: Вистріли! І той вистрілив. А він сказав: Стріла Господнього спасіння і стріла спасіння від Сирії! Ти розгромиш Сирію в Афеку аж до кінця! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196217 І він сказав: Відчини вікно на схід! І той відчинив. І сказав Єлисей: Стріляй! І той вистрілив, а він сказав: Стріла спасіння Господнього, і стріла спасіння проти Сирії. І поб’єш ти Сирію в Афеку аж до кінця! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190517 І промовив: Відчини вікно на схід сонця. Як відчинив, повелїв Елисей: Стріляй! І стрілив. І сказав Елисей: Се стріла вибави Господньої, стріла вибави від Сирийцїв, і ти звоюєш Сирийцїв ув Афецї так, що їх у нїщо обернеш. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад17 і промовив: Відкрий вікно на схід! І той відкрив. Тоді Єлисей сказав: Стріляй! І коли цар вистрілив, Єлисей вигукнув: Стріла Господньої перемоги! Це стріла Господньої перемоги над Сирією! Ти розгромиш сирійців в Афеку дощенту! Faic an caibideil |