2 Царів 11:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою7 А всі ті, хто в двох інших загонах, які не несуть, зазвичай, службу в суботу, будуть усі охороняти храм при царі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 А дві групи з вас, кожний, хто виходить у суботу, будете на варті Господнього дому біля царя. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19627 А дві частині з вас, усі, що відходять у суботу, будуть виконувати сторожу Господнього дому при цареві. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 А дві частї з вас, із усїх, що відходять у суботу, будуть держати сторожу при храму Господньому коло царя: Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад7 А два загони з вас, – з тих, що виходять у суботу, стоятимуть на варті при Господньому Храмі біля царя. Faic an caibideil |