Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 10:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 «Схопіть їх живими», — наказав Єгу. Його люди схопили їх і вирізали біля джерела Бет-Екеда — всього сорок двох чоловік. Ніхто не залишився живим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 А він сказав: Візьміть їх живими! І схопили їх живими. І повбивали їх у Ветакаді, сорок два чоловіки, він не залишив із них жодного.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 А він сказав: Схопіть їх живих! І схопили їх живих, і позабивали їх до ями Бет-Екеду, сорок і два чоловіка, і він не позоставив ані одного з них!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 І повелїв: спіймайте їх живцем. І спіймали їх живцем та й повбивали - сорок і два чоловіка при колодязї Бет-Екеда, й не зісталось із них нї одного.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Тоді він наказав: Схопіть їх живими! Отже, схопили їх живими, після чого всіх знищили та повкидали тіла в яму біля Бет-Екеда, – із сорока двох чоловіків він не залишив жодного.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 10:14
11 Iomraidhean Croise  

Він сказав: «Захопіть їх живцем, не зважаючи на те, йдуть вони миром чи війною».


Після цього Єгу знявся й вирушив до Самарії. Біля Бет-Екеда, який називався ще стоянкою пастухів, він зробив зупинку.


Зустрівши там родичів Агазії, царя Юдеї, спитав їх: «Хто ви?» Вони відповіли: «Ми — рідня Агазієва, а зійшли сюди, щоб побачитися з родинами царя та царевої матері».


Пішовши звідти, він зустрів по дорозі Єгонадава, сина Рехава, який вийшов назустріч йому, і запитав: «Чи твоє серце вірне мені, як моє — тобі?» «Авжеж», — відповів Єгонадав. «Якщо це справді так, тоді дай мені руку». Той подав, і Єгу допоміг йому піднятися в колісницю.


Тоді Єгу написав їм другого листа, в якому йшлося: «Якщо ви на моєму боці й підкоряєтеся мені, візьміть голови синів вашого володаря і з ними приходьте до мене в Єзреел завтра в цей же час». Сімдесят царських синів жили в знатних городян, що виховували їх.


Коли Аталія, Агазієва мати, побачила, що її син мертвий, вона винищила всю царську родину.


Він жив як жили ізраїльські царі, як було заведено в домі Агава, адже він був одружений з його дочкою. В очах Господа він чинив зле.


Коли Аталія, Агазієва мати побачила, що її син мертвий, вона винищила весь царський рід Юдеї.


Оскільки Єгу виконував вирок щодо родини Агава, він знайшов юдейських вельмож та родичів Агазії, що служили при ньому. І він повбивав їх.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan