Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Тимофія 4:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Коли йтимеш, то захопи плаща мого, що я залишив у хаті Карпа в Троаді, а також мої книги, особливо пергаментні сувої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Ідучи, принеси плаща, якого я залишив у Троаді в Карпа, і книги, особливо пергаментні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 Як будеш іти, то плаща принеси, що його я в Троаді зоставив у Карпа, і книжки, особливо пергаменові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Плащ, що зоставив я в Троядї в Карпа, ідучи, принеси, і книги, особливо ж кожані.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

13 Як будеш іти, принеси плаща, якого я залишив у Троаді в Карпа, і книги, особливо пергаментні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

13 Коли прийдеш, принеси плащ, який я залишив у Троаді в Карпа, і книги, особливо пергаменти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Тимофія 4:13
7 Iomraidhean Croise  

Якщо хто схоче судитися з вами й забере вашу сорочку, то віддайте йому й плащ.


Ми відпливли з Троади й попрямували до Самотракії, а наступного дня пристали до Неаполя.


Тоді, проминувши Мізію, вони прибули до Троади.


Найбільше всіх засмутили його слова про те, що вони більше його не побачать. Потім вони провели Павла до корабля.


І досі ми голодні й спраглі, бідно одягнені, побиті й безпритульні.


Я провів багато часу у тяжкій праці, багато ночей не спав. Я терпів голод і спрагу, й подовгу нічого не їв. Бувало, я замерзав без одягу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan