2 Тимофія 2:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 Якщо ми тримаємося віри нашої навіть у стражданнях, то царюватимемо разом із Ним. Якщо ми скажемо, що не знаєм Його, то й Він зречеться нас. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 якщо терпимо, то будемо з Ним і царювати; якщо відречемося, то й Він відречеться від нас; Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 А коли терпимо, то будемо разом також царювати. А коли відцураємось, то й Він відцурається нас! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Коли терпимо, з Ним і царювати мем; коли відцураємось, і Він відцураєть ся нас. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.12 якщо терпимо, то з Ним і будемо царювати; якщо зрікаємось, то й Він зречеться нас; Faic an caibideilНовий Переклад Українською12 Якщо ми страждаємо, то й царюватимемо разом із Ним. Якщо зречемося Його, то й Він зречеться нас. Faic an caibideil |
Тоді побачив я престоли, на яких сиділи люди, котрим було дано владу судити. І побачив я душі тих людей, кому стяли голови, бо вони свідчили про Ісуса, і проповідували Слово Боже. Вони не поклонилися ні звіру, ні образу його, і не мали печатки ні на чолі, ані на руках. Вони ожили й царювали разом з Христом тисячу років.