Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Хронік 32:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Коли Езекія побачив, що Сеннахерив прийшов і має намір напасти на Єрусалим,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 І побачив Езекія, що прийшов Сеннахирім, і обличчя його спрямоване, щоб воювати проти Єрусалима,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 І побачив Єзекія, що прийшов Санхерів, і що він задумує війну на Єрусалим,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Як Езекія побачив, що прийшов Сеннахирим, маючи на думцї воювати проти Ерусалиму;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Коли Єзекія побачив, що Сеннахерів виступив з наміром завоювати і Єрусалим,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Хронік 32:2
8 Iomraidhean Croise  

О цій порі прийшов Газаел, арамійський цар; він пішов у наступ на Ґат і захопив його. А потім повернув на Єрусалим.


Після всього того, що Езекія так віддано зробив, ассирійський цар Сеннахерив виступив проти Юдеї. Він обложив укріплені міста, намисливши захопити їх.


він порадився зі своїми придворними й військовими, як би загатити річки, що за містом. І вони допомогли йому.


Тоді я розставив людей там, де мур найнижчий. Я розташував людей за родами, з мечами, списами та луками.


Цього дня зайди зупиняться в Нобі й кулаками погрожуватимуть горі Сіон, Єрусалимському пагорбу.


Йосип, її чоловік, був людиною порядною й праведною і не хотів її ославити, отже, він вирішив таємно розлучитися з нею.


Сталося так, що коли наблизився час Ісусові бути взятим на небо, Він твердо вирішив іти до Єрусалиму.


Та самаритяни не побажали прийняти Його через те, що Він ішов до Єрусалиму.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan