Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Хронік 17:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Господь був з Єгошафатом, бо з молодих років він ішов тим же шляхом, що і його предок Давид. Він не поклонявся бовванам Ваала,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 І Господь був з Йосафатом, бо ходив первісними дорогами свого батька і не шукав ідолів,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І був Господь з Йосафатом, бо він ходив першими дорогами батька свого Давида, і не шукав Ваалів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І був Господь із Йосафатом, бо ходив він переднїйшими дорогами Давида, отця свого, й не шукав Баалів,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 І Господь був з Йосафатом, оскільки він ходив дорогами життя, якими колись ходив його прабатько Давид, і не поклонявся Ваалам,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Хронік 17:3
47 Iomraidhean Croise  

Але Господь був із ним і виявив милість до нього. Він дарував йому прихильність начальника в’язниці.


Він ставав дедалі могутнішим, тому що Господь Всемогутній був з ним.


Давид царював над усім Ізраїлем справедливо й праведно.


Тож Соломон зробив зло в очах Господа: він не слідував Господу у всьому, що робив, як його батько Давид.


Єгошафат жив, як і його батько Аса, не відступав від його шляхів і чинив праведно в очах Господніх. Однак узвишшя він не знищив, і люди й далі приносили там жертви й спалювали запашне куріння.


Соломон виказував свою любов Господу, поводячись згідно з заповітом свого батька Давида, за винятком лише того, що приносив жертви й спалював запашне куріння на узвишшях.


Він робив те, що було правильне в Господніх очах, але не так, як його пращура Давида. У всьому він брав приклад з батька Йоаша.


Агазу виповнилося двадцять років, коли він став царем, і правив він у Єрусалимі протягом шістнадцяти років. На відміну від свого предка Давида, він не чинив праведно в очах Господа його Бога.


Езекія чинив праведно в очах Господа, як і його предок Давид.


Йосія чинив праведне в очах Господніх і в усьому наслідував свого батька Давида, не збочуючи ні праворуч, ні ліворуч.


«Хіба ж Господь, Бог ваш, не з вами, хіба ж не забезпечив Він вам спокій звідусюд? Це Він віддав під мою руку мешканців землі цієї, і земля підкорилася Господу й народу його.


Тоді Аса звернувся до Господа свого Бога і сказав: «Господи, крім Тебе, немає нікого іншого, хто б допоміг малосилим проти могутніх. Допоможи нам. О Господи наш Боже, ми сподіваємося на Тебе, в ім’я Твоє вийшли ми проти цього величезного війська. О Господи, Ти — наш Бог. Не дай людині взяти гору над Тобою».


Він пішов зустрітися з Асою і сказав йому: «Послухайте мене, Асо та всі юдеї і люди Веніаминові! Господь з вами, якщо ви з Ним. Якщо ви шукатимете Його, то ви Його знайдете. Та якщо ви покинете Його, то й Він вас покине.


Він розташував війська в усіх укріплених містах Юдеї і розмістив військові частини в Юдеї та містах Ефраїма, які захопив його батько Аса.


а прагнув Бога свого батька й виконував усі Його заповіти, а не так, як чинили ізраїльтяни.


Єгошафат жив, як і його батько Аса, не відступав від його шляхів і чинив праведно в очах Господніх.


Єгорам одержав листа від пророка Іллі, в якому говорилося: «Ось що Господь Бог твого батька Давида каже: „Ти не йшов дорогою свого батька Єгошафата чи Аси, царя юдейського.


Тоді він узявся розшукувати Агазію, і його люди схопили того, коли він переховувався в Самарії. Його привели до Єгу і стратили. Вони поховали його зі словами: «Він був сином Єгошафата, який усім серцем шукав Господа». Отож нікого не було в домі Агазії, могутнього настільки, щоб утримати царство.


Йотам набирав могутності, бо послідовно дотримувався шляху Господа його Бога.


Езекія чинив праведно в очах Господа, як і його предок Давид.


Він чинив праведне в очах Господніх і йшов шляхом свого пращура Давида, не збочуючи ні праворуч, ні ліворуч.


«Доволі боротьби, — Він каже, — знайте, Я Бог Ваш. Я народів переможець, то Я землі Господь».


Бунтуються народи, страхом обійняті; розвалюються царства, коли Господь наказує громово, і розплавляється земля.


І сказав Бог: «Я буду з тобою. Це буде знаком того, що Я посилаю тебе. Коли ти виведеш людей з Єгипту, то помолитеся Богу на цій горі».


А тепер іди. Я буду з тобою, коли говоритимеш. Я навчу тебе, що казати».


Не бійся, Я з тобою, не хвилюйся, бо Я твій Бог. Тебе зміцню й допоможу тобі, звитяжною правицею підтримаю тебе.


Готуйте плани битв, хоч їм і не здійснитись, наказ віддайте, хоч усе те марне, оскільки з нами Бог!


Як можеш ти казати: «Я — чиста, не поклоняюся Ваалу я?» Поглянь на свої вчинки у долині, про те подумай, що ти наробила. Була ти, ніби спритна верблюдиця, що бігає весь час туди сюди.


«Слухайте! Діва незаймана завагітніє і народить Сина, і назвуть Його Еммануїлом», що означає «З нами Бог».


і навчіть їх виконувати все те, що Я вам заповідав. І будьте впевнені — Я завжди буду з вами, аж до кінця світу».


Нехай Господь буде з тобою. Нехай благодать Божа буде з вами.


Ніхто не зможе протистояти тобі, допоки ти живий. Я буду з поряд з тобою, як і з Мойсеєм, й не кину тебе, не полишу.


Чи не звелів Я тобі бути мужнім і хоробрим? Тож не бійся й не занепадай духом, бо Господь твій Бог завжди з тобою хоч куди б ти пішов».


Ізраїльтяни чинили зле в очах Господа, бо почали вклонятися лжебогу Ваалу.


Коли ж Господь призначав суддів для них, то був із тими суддями, і вони завжди рятували народ ізраїльський від ворогів. Бо Господь співчував тим стражданням, яких зазнавали ізраїльтяни від своїх переслідувачів та гнобителів.


Ангел Господній явився йому і сказав: «Господь з тобою, о могутній воїне».


Як тільки Ґідеон помер, ізраїльтяни знову зрадили Бога й почали поклонятися Ваалам. Вони зробили богом своїм Ваал-Верита.


Саул боявся Давида, бо з ним був Господь, а Саула Він покинув.


Скрізь Давидові щастило, бо Господь був з ним.


Хоч би куди послав його Саул, Давид робив усе так успішно, що Саул присвоїв йому високе військове звання. Це сподобалося всім людям, не тільки військовим проводирям Саулового війська.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan