2 Хронік 16:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 «Давай укладемо угоду між нами, — сказав він, — як то було між твоїм батьком та моїм. Ось я надсилаю тобі в подарунок срібло й золото. Отож тепер розірви свою угоду з Ваашей, царем Ізраїлю, і тоді він залишить мене у спокої». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Уклади договір між мною і тобою, між моїм батьком і між твоїм батьком! Ось я тобі послав срібло і золото, приходь і прожени від мене Ваасу, царя Ізраїля, і нехай відійде від мене! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Є умова між мною та між тобою, і між батьком моїм та батьком твоїм. Ось послав я тобі срібла та золота, іди, зламай умову свою з Башею, царем Ізраїлевим, і нехай він відійде від мене. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Нехай стане вмова між мною й тобою, як була між моїм отцем і твоїм отцем; оце я посилаю тобі срібла та золота: візьми та покинь твою спілку з Баасою, царем Ізраїлським, щоб він відступився від мене. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Давай укладемо договір між мною і між тобою, як був між моїм батьком і твоїм батьком! Ось я тобі посилаю в дар срібло і золото, за умови, що ти розірвеш свій договір з Ізраїльським царем Ваасою, аби він залишив мене в спокої. Faic an caibideil |