Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Хронік 10:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Але Реговоам відхилив пораду старійшин і порадився з юнаками, з котрими виріс, і які служили йому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Та він залишив пораду старійшин, які йому радили, і порадився з молодцями, що з ним виховувалися, які стояли перед ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Та він відкинув пораду старших, що радили йому, і радився з молодиками, що виросли разом із ним, що стояли перед ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Але він змаловажив раду старшин, яку вони давали йому, й став радитись із людьми молодими, що зросли вкупі з ним, й стояли перед лицем його;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Але він знехтував порадою старійшин, яку вони йому давали, та почав радитись з молодими, – своїми ровесниками, що з ним виросли, й тепер з ним урядували.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Хронік 10:8
12 Iomraidhean Croise  

Авесалом та його спільники, народ Ізраїлю, сказали: «Порада Хушая аркійського краща, ніж Агітофелова». Бо Господь зробив так, щоб Авесалом зневажив пораду Агітофела, щоб накликати біду на Авесалома.


Він спитав їх: «Яка ваша порада? Як я повинен відповісти цим людям, які кажуть мені: „Полегши ярмо, яке твій батько поклав на нас?”»


бо ви зневажили всі мої поради, і на моїх докорів не слухали.


Хто з мудрими спілкується, мудрішим стане, хто з телепнями водиться, потрапить у халепу.


Вислухай пораду й прислухайся до повчань, щоб зрештою набратися мудрості.


Мудрий порадник для уважного слухача — це золота сережка, це прикраса зі щирого золота.


Не відштовхни ні свого, ні батькового друга; не приходь у дім брата, коли в тебе біда. Краще сусіда поруч, ніж брат далеко.


Поясни мудрому, і він набереться ще більше мудрості, повчи праведника, і він ще глибше пізнає.


Біда тобі, о земле, цар твій юний, і можновладці зранку шлунок набивають.


Господь говорить: «Горе впертим дітям, які роблять те, що надумали, а не йдуть Моїм шляхом. Вони складають угоди з іншими народами, але проти Моєї волі, і тим помножують гріхи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan