2 Самуїла 7:29 - Свята Біблія: Сучасною мовою29 Тож тепер зроби ласку й благослови дім Твого слуги, аби моя родина могла повік Тобі служити. Адже Ти сказав Своє слово, і Твоїм благословенням навіки буде благословенний дім Твого слуги». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка29 Тепер почни і поблагослови дім Твого раба, щоби був навіки перед Тобою, бо Ти є, Господи, мій Господи, і Ти сказав, і Твоїм благословенням поблагословиться дім Твого раба навіки! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196229 А тепер зволь поблагословити дім Свого раба, щоб був навіки перед лицем Твоїм, бо Ти, Господи Боже, говорив це, і від Твого благословення буде поблагословлений навіки дім раба Твого! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190529 Почни отже, й благослови дом раба твого, щоб він вічно стояв перед тобою, ти бо, Господи мій, Боже, обітував се, й за твоїм благословеннєм благословен буде дом раба твого во віки. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад29 Тепер же, за Своїм благоволінням, почни благословляти дім (рід) Твого слуги, аби він повіки стояв перед Тобою! Адже Ти, мій Владико Господи, сказав це, і якщо Ти благословиш, то буде благословенним дім Твого слуги повіки! Faic an caibideil |