2 Самуїла 7:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою14 Я стану його Батьком, а він буде Мені сином. Коли він робитиме помилки, Я каратиму його людською різкою, його дубаситимуть люди ціпками. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка14 Я буду йому за батька, а він буде Мені за сина. І якщо він учинить провину, то звинувачу його палицею мужів і пасами людських синів, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196214 Я буду йому за Батька, а він буде Мені за сина. Коли він скривить дорогу свою, то Я покараю його людською палицею та поразами людських синів. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190514 Я буду йому отцем, а він буде менї сином, а коли він провинить, покараю його людською лозиною й людськими карами; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад14 Я буду йому Отцем, а він буде Мені сином; а якщо він провиниться, то покараю його лозиною, як заведено серед людей, або стусанами людських дітей, Faic an caibideil |