Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 6:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Давид, підперезаний лляним ефодом, танцював, як тільки вмів, перед Господом,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 А Давид грав перед Господом на настроєних гуслах, і він був одягнений у шляхетне вбрання.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 А Давид танцював перед Господнім лицем зо всієї сили. І Давид був оперезаний лляним ефодом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 Сам же Давид плясав із усієї сили перед Господом, а був при тому підперезаний лняним ефодом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Сам же Давид, одягнутий у лляний ефод, завзято підтанцьовував у хороводі перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 6:14
20 Iomraidhean Croise  

коли він і весь дім Ізраїлю супроводжували Господній ковчег під радісні вигуки, а також звуки сурм.


Коли Давид повернувся додому, щоб благословити своїх рідних, назустріч йому вийшла Міхал, дочка Саула, яка сказала: «Як відзначився сьогодні цар Ізраїлю! Оголився на очах невільниць, своїх слуг, ніби якийсь покидьок».


Давид і всі левити, які несли ковчег, і всі музики, й Кенанія, керівник співців, і співці були вбрані в тонкий полотняний одяг, а на Давидові був полотняний ефод.


Вони, танцюючи, хвалитимуть Його, співаючи у супроводі тамбурина й ліри.


Звеличуйте Його під тамбурин в швидкому танці, оспівуйте під перегуки струн і флейти!


О Господи, почуй мою молитву, до мене Свою милість прояви, і стань рятівником Моїм!»


Їм танцювати і співати: «Ти — джерело всього, що я маю».


Міріам, пророчиця, Ааронова сестра, взяла в руку бубон, і всі жінки повиходили за нею з бубнами й танцями.


Міріам заспівала їм: «Заспіваю Господу, Який піднесений над нами. Коня і вершника Він кинув в море».


Ви будете для Мене царством священиків і святим народом. Оце ті слова, що ти мусиш переказати дітям Ізраїля”».


Роби якнайкраще кожну справу, яку знаходять твої руки, бо в Шеолі, куди ти зійдеш, немає ні справ, ні думок, ні знання, ні мудрості.


Цар повинен бути серед людей: як вони заходять, то й він заходить, як вони виходять, то й він виходить.


«Тим часом старший син був у полі. Коли він, повертаючись, наблизився до дому, то почув музику й танці.


Люби Господа Бога вашого всім серцем своїм і всією душею своєю, і з усією силою своєю.


І хоч би що ви робили, робіть це від усього серця. Працюйте так, якби ви працювали на благо Господа, а не людей.


Коли Єфта повертався додому, назустріч йому вийшла його дочка з бубоном і танцями. Була вона єдина дитина в нього. Крім неї, не мав він ні сина, ані дочки.


Чатуйте. Коли дівчата з Шило вийдуть водити танок, то вибігайте з виноградників і кожен крадіть собі жінку з дівчат Шило й повертайтеся на землю Веніаминову.


Самуїл же служив Господу. Він вдягав лляний ефод.


З-поміж усіх племен Ізраїлю Я вибрав священиком саме твого батька, щоб він підходив до Мого жертовника і спалював запашне куріння, коли в ефоді служить Мені. Я також передав у дім твого батька всі жертви, принесені на вогні ізраїльтянами.


Тоді цар наказав Доеґу: «Іди оточи священиків і напади на них». Доеґ едомійський оточив священиків і напав на них. Того дня він убив вісімдесят п’ять чоловік, що носили лляні ефоди.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan