Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 24:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Тож Давид зробив так, як йому наказав Господь через Ґада.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 І пішов Давид за словом Ґада, як і заповів йому Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 І пішов Давид за словами Ґадовими, як наказав був Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 І пійшов Давид по слову Гадовому, як повелїв Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 І пішов Давид за словом Ґада, зробити як наказав Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 24:19
8 Iomraidhean Croise  

Ной зробив так, як звелів йому Бог.


Того ж дня прийшов до Давида Ґад і сказав йому: «Піднімися й зведи вівтар Господу на току євусита Арауни».


Коли Арауна поглянув і побачив царя з обслугою, він вийшов і вклонився Давиду до самої землі.


Отож Давид пішов, як сказав йому Ґад від імені Господа.


Рано-вранці вони пішли в пустелю Текоа. Коли вони виступили, Єгошафат став і сказав: «Послухайте мене, юдеї та люди Єрусалима! Вірте в Господа нашого Бога, то будете мати підтримку; і вірте в пророків, і будете мати успіх».


А вони насміхалися з Божих посланців, зневажали слова Його, глузували з Його пророків, аж поки гнів Господній таки впав на Його народ, і не було вже йому порятунку.


Та, непокірні, знов повстали проти Тебе, відкинули вчення Твоє, пророків повбивали, які попереджали їх, щоб повернулися до Тебе. Отож вони образили Тебе так сильно.


Завдяки вірі Авраам, покликаний Богом, підкорився й вирушив у ту землю, яку йому належало одержати як спадщину. Він пішов, хоча й не знав, куди йде.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan