Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 24:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Знову запалився Господній гнів на Ізраїль і запалив Давида проти ізраїльтян, намовляючи: «Іди й перелічи Ізраїль та Юдею».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 А Господній гнів продовжував палати в Ізраїлі, і підбурив у цьому Давида, закликаючи: Іди, перерахуй Ізраїля і Юду!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 І знову запалився Господній гнів на Ізраїля, і намовив сатана Давида проти них, говорячи: Іди, перелічи Ізраїля та Юду!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 І запалав ізнов Господень гнїв на Ізраїля, й побудив Давида розказати: Йди, перелїчи Ізраїля й Юду:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Знову запалав Господній гнів на Ізраїль, спонукаючи проти нього (Ізраїлю) Давида, й закликаючи: Іди й перерахуй Ізраїль та Юду!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 24:1
23 Iomraidhean Croise  

Та не журіться й не коріть себе за те, що продали мене сюди. Бог послав мене поперед урятувати вам життя.


Ви задумали зло проти мене, та Бог перетворив його на добро, щоб сталося те, що є сьогодні, щоб зберегти життя багатьом.


Ось що Господь говорить: „Я нашлю на тебе горе, яке вийде з твого ж дому. На твоїх очах Я заберу твоїх дружин і віддам тому, хто дуже близький тобі, а він серед білого дня ляже з твоїми дружинами.


Але цар заперечив: «Що для мене й для вас, сини Зеруї, є спільним? Якщо він проклинає, бо Господь йому звелів: „Прокляни Давида”, — хто тоді може спитати: „Навіщо ти робиш це?”»


Тому цар Йорам підняв на ноги весь Ізраїль і вирушив у похід із Самарії.


Сатана встав проти Ізраїля, він змусив Давида зробити перепис людей ізраїльських.


Сини Толи: Уззі, Рефая, Єріел, Ягмай, Івшам та Самуїл. Вони були головами родин Толи, хоробрі воїни свого покоління. За часів Давида їх було двадцять дві тисячі шістсот чоловік.


Всі вони були нащадками Ашера, вождями родів, обранцями, хоробрими воїнами й вождями. Всього чоловіків, готових виступити до бою, згідно з літописами родоводів, було двадцять шість тисяч.


Але серце Езекії запишалося, і він не відповів на милість Божу, виявлену до нього. Ось чому Господній гнів був на ньому та на Юдеї і Єрусалимі.


Але Я зроблю черствим фараонове серце і примножу знамення Свої та дива в Єгипетській землі.


І якщо пророк на стільки недолугий, що дає поради заміть Мене, то Я відкрию йому його дурість. Я простягну Свою руку проти нього й винищу його з-поміж Мого народу ізраїльського.


Тож дав Я їм настанови недобрі й закони, за якими вони не могли жити.


І мовив тоді Мойсей до Аарона та до його синів Елеазара та Ітамара: «Голови не оголяйте й одягу не рвіть, не показуйте суму, щоб вам не померти, та не навести Його гнів на свою громаду. Але ваші рідні, всі люди Ізраїлю можуть плакати за спаленими, кого Господь спалив.


Як Господь звелів Мойсею, так він і перелічив їх у Синайській пустелі.


Вони зробили все так, як Ти раніше вирішив, що мусить збутися владою і волею Твоєю.


Тому Бог надішле їм хибні сили, що діятимуть в них, щоб вони повірили в те, що не є істинним.


Гнів Господній запалився на Ізраїль, Він віддав Ізраїль ворогам на наругу. І більше ізраїльтяни не могли вже протистояти ворогам.


Тож гнів Господній запалився на Ізраїль. Господь сказав: «Цей народ порушив Угоду, яку Я уклав з його предками, і не слухається Мого голосу.


Нехай же, мій володар-цар дослухається до слів слуги свого. Якщо Господь тебе проти мене послав, то нехай Він прийме жертву. Але якщо це зробили люди, нехай же будуть вони прокляті перед Господом! Бо сьогодні вони відігнали мене від моєї долі в Господнім спадку й сказали: „Іди, служи іншим богам!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan