Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 19:31 - Свята Біблія: Сучасною мовою

31 Ґілеадець Барциллай теж спустився з Роґеліму, щоб разом з царем перейти Йордан і провести царя далі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

31 Та Мемфівостей промовив до царя: Нехай візьме все, бо мій володар-цар повернувся в мирі до свого дому!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

31 І сказав Мефівошет до царя: Нехай він візьме навіть усе по тому, коли мій пан, цар прийшов із миром до дому свого!.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

31 Прийшов і Галаадїй Берзеллїй з Роглиму й перейшов з царем Йордань, щоб його провести за Йордань.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

31 Але Мефівошет відповів цареві: Нехай він хоч і все забирає, – головне, що мій володар, цар, щасливо повернувся до свого дому!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 19:31
5 Iomraidhean Croise  

А Мефівошет відповів царю: «Нехай усе забирає, адже мій володар-цар повернувся живим додому».


Будь милостивий до синів Барциллая з Ґілеада і дозволь їм бути одними з тих, хто їсть за твоїм столом. Вони були на моєму боці, коли я втікав від твого брата Авесалома.


Серед священиків були нащадки: сини Ховаї, Гаккоза та Барциллая. (Чоловік, який одружився з дочкою Барциллая з Ґілеада, вважався членом цієї родини).


Серед священиків були нащадки: сини Ховаї, Гаккоза та Барциллая. (Чоловік, який одружився з дочкою Барциллая з Ґілеада, вважався членом цієї родини).


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan