2 Самуїла 17:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Тоді навіть найхоробріший воїн із серцем безстрашним, як у лева, ослабне від страху. Адже весь Ізраїль знає, що твій батько — хоробрий, і всі його воїни теж сміливі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 І навіть якщо це богатир, в якого серце, — наче серце лева, то він все одно втратить відвагу, бо весь Ізраїль знає, що твій батько дужий, і ті, хто з ним, — богатирі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 а хоча б він і хоробрий, якого серце як серце лев’яче, то справді ослабне, бо ввесь Ізраїль знає, що батько твій лицар і хоробрі ті, що з ним. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 І тодї станеться, що й хоробрий, що серце в його левине, злякається їх, бо ввесь Ізраїль знає, що панотець твій невмірака, а його дружина також мужі хоробрі. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Тоді навіть найхоробріший, в якого серце подібне до лев’ячого, то і він все одно впаде на дусі, оскільки весь Ізраїль знає, що твій батько справжній лицар, як і ті, що з ним, – хоробрі воїни. Faic an caibideil |