Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 16:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Шимей сипав прокльони: «Забирайся, йди геть, кровожеро, негіднику.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Семеї говорив так, коли він проклинав: Виходь, виходь, муже крові й муже беззаконний!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І отак говорив Шім’ї в прокльоні своїм: Іди, іди геть, кривавий переступнику та чоловіче негідний!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 І кричав Семей клянучи: Втїкай, втїкай, убийнику й безбожнику!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Проклинаючи, Шімей говорив такі слова: Іди геть! Геть, кривавий злочинцю й негіднику!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 16:7
16 Iomraidhean Croise  

Чому ж ти знехтував Господнім словом і зробив те, що є злом в Його очах? Ти згубив мечем Урію-хиттита, а дружину забрав собі. Ти вбив його мечем аммонійців.


Він жбурляв каміння в Давида і його урядовців, хоча всі воїни й вартові стояли обіруч Давида.


Авішай, син Зеруї, мовив: «Хіба за цю провину не слід стратити Шимея? Адже він проклинав Господнього помазаника!»


Сталося так, що там був баламут Шеба, син веніаминія Бікрі. Він засурмив у сурму й вигукнув: «Не маємо ми долі у Давида. Не маєм спадщини в сина Єссея! Ізраїлю! Ходімо по своїх наметах».


Отже, того дня весь народ, кожен в Ізраїлі знав, що цар не причетний до вбивства Авнера, сина Нера.


Посадіть двох негідників навпроти нього, і нехай вони підтвердять, що він проклинав Бога і царя. А тоді виведіть його й закидайте камінням».


Потім двоє негідників прийшли, сіли навпроти нього й стали свідчити проти Навота перед людьми, кажучи: «Навот проклинав Бога й царя». Тож вони вивели його за місто й забили камінням на смерть.


О як багато, Господи, я маю ворогів. О як багато їх повстало проти мене.


Дурні не вклоняються Тобі! Ти відвертаєшся від тих, хто лихо сіє.


Поверни мені радість, що мав у порятунку я Твоєму, даруй також бажання служити Тобі знов.


Прислухайся до мене й відгукнись, коли повідаю я про свої печалі.


Мене страшенно налякало, що вороги мої казали, а той злостивець просто ґвалт здійняв. Вину на мене вороги звалили, і допікали в гніві й шельмували.


«Лихі люди з’явилися між тебе, і збили з пантелику мешканців цього міста, кажучи: „Ходімо служитимемо іншим богам, яких ви не знаєте”, —


Сини Елі були мерзенними людьми: вони не визнавали Господа.


Обміркуй, що ти можеш зробити, бо над нашим хазяїном та його родиною нависла небезпека. Він такий підступний чоловік, що ніхто з ним не хоче говорити».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan