Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 16:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Авесалом спитав Агітофела: «Порадь, що нам робити?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 І сказав Авесалом Ахітофелові: Зробіть між собою раду про те, що зробимо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 І сказав Авесалом до Ахітофела: Дайте пораду, що маємо робити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 І поспитав Абессалом ув Ахитофеля: Порадь нас, що нам чинити?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 Після цього Авесалом запитав Ахітофела: Дай якусь пораду, що маємо робити далі?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 16:20
11 Iomraidhean Croise  

Авесалом послав також по Агітофела з Ґіло, що був Давидовим радником. Він приносив пожертви. Змова набирала сили й розмаху, число прибічників Авесалома зростало.


А кому я зрештою мушу служити? Хіба я не повинен служити сину? Я служитиму тобі так само, як служив батькові твоєму».


Агітофел відповів: «Ляж з батьковими наложницями, яких він залишив стерегти дім. Тоді увесь Ізраїль почує, як ти досадив батькові. Тоді зміцніють руки прихильників твоїх».


Гуртуються царі чужі, правителі змовляються на Всевишнього й Його обранця:


Тож треба повестися з ними мудро, щоб вони не могли множитися, і якщо трапиться війна, вони пристануть до наших ворогів, боротимуться проти нас і підуть з нашої землі».


Для Господа ніщо не є занадто мудрим, Йому поради не потрібні.


Горе тим, хто намагається щось дуже глибоко приховати від Господа або втаємничити свої плани. Горе тим, хто творить зло у темряві й при цьому примовляє: «Хто нас бачить? Хто про нас знає?»


Готуйте плани битв, хоч їм і не здійснитись, наказ віддайте, хоч усе те марне, оскільки з нами Бог!


Вранці наступного дня всі головні священики разом зі старійшинами зустрілися й прийняли рішення вбити Ісуса.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan