2 Самуїла 15:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Цар погодився: «Іди з миром». Ось так сталося, що він пішов у Хеврон. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 І цар сказав йому: Іди в мирі. І, вставши, він пішов до Хеврону. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 І сказав йому цар: Іди з миром! І той устав та й пішов до Хеврону. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 І відказав йому царь: Ійди з упокоєм. От і пустивсь він у дорогу в Геброн. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 Цар йому відповів: Іди з миром. Тож він зібрався й пішов у Хеврон. Faic an caibideil |