Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 13:35 - Свята Біблія: Сучасною мовою

35 Йонадав сказав цареві: «От бачиш, цареві сини повертаються; сталося так, як твій раб тобі казав».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

35 І сказав Йонадав цареві: Ось це — сини царя! За словом твого раба саме так і трапилось.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

35 І сказав Йонадав до царя: Ось прийшли царські сини, як слово раба твого, так сталося.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

35 І каже Йонадаб цареві: Бач, царські сини йдуть; як сказав раб твій, так і є воно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

35 Тоді Йонадав промовив до царя: От і повертаються царські сини, – як говорив я, твій слуга, саме так і є.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 13:35
2 Iomraidhean Croise  

Тим часом Авесалом утік. А чоловік, який стояв на варті, помітив на дорозі, що вела на захід, багато людей, які спускалися з узвишшя. Вартовий прийшов до царя й повідомив: «Я бачу людей на схилі гори, що рухаються до нас».


Тільки-но він замовк, зайшли царевичі, ридаючи на весь голос. Гірко заплакав цар Давид, а за ним і його раби.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan