Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 13:33 - Свята Біблія: Сучасною мовою

33 Тож хай мій володар не думає, що всіх царевих дітей убито. Ні. Вбито лише Амнона».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

33 Тепер же хай не покладе собі на серце мій володар-цар слово, кажучи: Померли всі царські сини! — бо єдиний Амнон помер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

33 А тепер нехай мій пан цар не кладе на своє серце такого, говорячи: Усі царські сини повмирали, бо помер тільки сам Амнон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

33 Оце ж не допускай, мій царю й пане, до серця такої думки, що усї царські сини були повбивані, бо тільки один Амнон умер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

33 Тож нехай мій володар, цар не бере так близько до серця отриманої вістки, вважаючи, що загинули всі царські сини, – бо, найімовірніше, загинув тільки Амнон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 13:33
2 Iomraidhean Croise  

Тим часом Авесалом утік. А чоловік, який стояв на варті, помітив на дорозі, що вела на захід, багато людей, які спускалися з узвишшя. Вартовий прийшов до царя й повідомив: «Я бачу людей на схилі гори, що рухаються до нас».


і сказав йому: «Нехай володар мій не вважає мене винним. Нехай не пам’ятає, як його слуга завинив того дня, коли мій володар-цар пішов з Єрусалима. Нехай цар забуде це.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan