Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 11:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою

23 Посланець сказав Давидові: «Вони були сильнішими за нас і кинулися на нас у відкритому полі, але ми їх погнали назад до брами міста.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 А посланець сказав Давидові: Бо сильними стали проти нас мужі й вийшли проти нас на поле, і ми йшли за ними аж до входу в браму,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 І сказав посол Давидові: Вони стали сильніші за нас, і вийшли проти нас на поле, та ми були переможцями над ними аж до входу в браму.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 І каже посланець Давидові: Ті люде переважили нас; вони вийшли проти нас у чисте поле; тодї мусїли ми напирати на них аж до міської брами;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

23 Зокрема, посланець так сказав Давидові: Ті воїни сильні, тому спочатку навіть мали над нами перевагу й почали нас переслідувати в полі, але потім ми погнались за ними аж до входу в браму.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 11:23
2 Iomraidhean Croise  

Посланець пішов, а коли він прибув до Давида, то розповів йому все, як звелів Йоав.


Тоді лучники почали обстрілювати твоїх воїнів через мур, і деякі цареві люди загинули. А ще помер й твій слуга — Урія-хиттит».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan