Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 8:59 - Свята Біблія: Сучасною мовою

59 І нехай ці мої слова, з якими я молюся перед Господом, будуть з Господом нашим Богом день і ніч, і нехай Він підтримує Свого слугу і Свій народ ізраїльський у його щоденних потребах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

59 І хай ці слова, якими я помолився перед Господом, нашим Богом, наблизяться до Господа, нашого Бога, щоб вдень та вночі чинити праведне для Твого раба і праведне для Твого народу Ізраїля — діло дня в його день.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

59 І нехай будуть оці слова мої, якими я благав перед Господнім лицем, близькі до Господа вдень та вночі, щоб чинити суд для раба Свого та суд для Свого народу, Ізраїля, день-у-день,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

59 І нехай будуть сї слова, що я промовив у молитві перед Господом, близькі Господеві, Богові нашому, в день і в ночі, щоб він подавав усе потрібне слузї свойму і народові свойму Ізраїлеві на всякий день,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

59 І нехай ці мої слова, які я в молитві висловив перед Господом, будуть близькими до Господа, нашого Бога, вдень і вночі, аби день у день чинити правосуддя щодо Свого слуги, та правосуддя щодо Свого народу, Ізраїлю,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 8:59
11 Iomraidhean Croise  

Нехай Він приверне наші серця до Себе, щоб ішли ми Його шляхом і дотримувалися наказів, настанов і вказівок, які Він дав нашим батькам.


Тоді всі народи землі довідаються, що Господь є Бог, і немає іншого.


Я сподіваюсь, що мої молитви, наче запах воскурінь, мої піднесені до Тебе руки, мов вечірня жертва.


Це Я, Господь, той виноградник доглядаю, постійно поливаю і охороняю день і ніч, щоб шкоди не завдав йому ніхто.


А тепер, Господи, наш Боже, врятуй нас від його руки, щоб усі царства земні знали, що Ти, Господи, — Єдиний Бог».


Дай нам наш хліб щоденний.


І Я молюся за них. Я не молюся за всіх людей, а лише за тих, кого Ти дав Мені, бо вони — Твої.


Нехай твої засуви будуть із заліза й бронзи, будь дужим скільки ти живеш».


Він і є тією жертвою, яка спокутує гріхи наші, і не тільки наші, а й усього світу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan