Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 8:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 І тепер, Боже Ізраїлю, нехай здійсниться слово Твоє, яке Ти дав Своєму слузі Давиду, моєму батькові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 Тепер же, Господи, Боже Ізраїля, нехай буде вірним Твоє слово до Давида, мого батька!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 А тепер, Боже Ізраїлів, нехай буде запевнене слово Твоє, яке Ти говорив рабові Своєму Давидові, моєму батькові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 Справди ж, Боже Ізрайлїв, обітницю твою, що дав єси рабові твойму Давидові, отцеві мойму!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 Тому тепер, Боже Ізраїлю, благаю, дотримайся Своєї обітниці, яку Ти проголосив моєму батькові, а Своєму слузі Давидові!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 8:26
14 Iomraidhean Croise  

і промовив: «О Господи, Боже Ізраїлю, ні на небі, ні на землі немає такого Бога, як Ти. Ти виконуєш Свій Заповіт про любов до слуг Твоїх, які всім серцем дотримуються шляху Твого.


Та чи справді Бог житиме на землі? Небеса й навіть увесь всесвіт не можуть вмістити Тебе. Наскільки ж менший храм, збудований мною!


Відтепер, Господи, нехай обіцянка Твоя щодо слуги Твого та його дому зостанеться непорушною навічно, і вчини так, як Ти обіцяв.


Тепер, Господи Боже, нехай обіцянка Твоя, яку Ти дав моєму батькові Давиду, сповниться, бо зробив Ти мене царем над народом, який такий чисельний, як порох на землі.


Дотримайся обіцянки, що дав слузі Своєму, з якої виросла моя до Тебе шана.


Запам’ятай, що обіцяв слузі Своєму, словами тими Ти вселив надію в мене.


Та Ти підтримував мене, бо я невинний був. Даси снаги стоять перед Тобою вічно.


Вони побачили Бога Ізраїлю. Під Його ногами було щось ніби вимощене сапфірами, та таке ясне, як саме небо.


Коли шукають марно воду бідні і нужденні, коли у роті в них пересихає від спраги, то Я, Господь, їм відповім: «Я, Бог Ізраїлю, на самоті їх не залишу».


Віддам тобі скарби, що в темряві принишкли, усе багатство, що по схованках лежить, аби ти знав, що Я — Господь, Бог Ізраїлю, що на ймення зве тебе.


Я сказав так, щоб здійснилася клятва, якою присягнувсь Я батькам вашим: дати землю їм, що точиться молоком і медом, як воно і нині є. І відповів я, Єремія: «Хай так і буде, Господи».


Елі відповів: «Іди з миром, і нехай Господь Ізраїлю подарує те, чого ти просила в Нього».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan