1 Царів 8:21 - Свята Біблія: Сучасною мовою21 Я спорудив місце для ковчега з Угодою, яку Господь уклав з батьками нашими, коли вивів їх з Єгипту». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка21 І я визначив там місце для ковчега, в якому є Господній завіт, який склав Господь з нашими батьками, коли Він їх виводив із Єгипетської землі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196221 І встановив я там місце для ковчега, де Господній заповіт, якого Він склав із нашими батьками, коли виводив їх з єгипетського краю. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190521 І приладив місце на скриню, що в нїй завіт Господень, зложений ним із батьками нашими, як вивів їх із Египту. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад21 Я також приготував у ньому місце для Ковчега, в якому знаходиться Господній Заповіт, який Він уклав з нашими прабатьками, коли Він їх виводив з єгипетського краю. Faic an caibideil |