Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 8:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 В той час, як весь народ Ізраїлю зібрався і стояв там, цар повернувся й благословив його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 І цар повернув своє обличчя, і він поблагословив увесь Ізраїль, а вся громада Ізраїля стояла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 І повернув цар обличчя своє, та й поблагословив Ізраїлів збір, увесь же Ізраїлів збір стояв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 І повернув царь лице своє й привітав благословеннєм усю громаду Ізрайлеву, як уся громада Ізрайлева стояла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Після цього, повернувшись до всієї Ізраїльської громади, цар поблагословив усю Ізраїльську громаду, яка стояла,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 8:14
14 Iomraidhean Croise  

Коли ж Давид скінчив приносити жертву всеспалення та мирні жертви, благословив він людей в ім’я Господа Всемогутнього.


Коли ж Давид скінчив приносити жертву всеспалення та мирні жертви, благословив він людей в ім’я Господа і кожному чоловіку та жінці Ізраїлю роздав по буханцю хліба, пирогу з фініками та в’язку родзинок.


Коли Езекія прийшов зі своїми придворними й побачив ті купи, вони восхвалили Господа, й благословив Його ізраїльський народ.


В той час, як весь народ Ізраїлю зібрався і стояв там, цар повернувся й благословив його.


Священики зайняли відповідні місця, так само як і левити з Господніми музичними інструментами, які зробив цар Давид для уславлення Господа і які використовувалися, коли він возносив дяку, промовляючи: «Любов Його щира навічно!» Навпроти левитів священики сурмили в сурми, а всі ізраїльтяни стояли.


Левити Ісус, Вані, Шеревія, Ямін, Аккув, Шавветая, Годія, Маасея, Келіта, Азарія, Йозавад, Ганан та Пелая роз’яснювали людям Закон на місцях.


Справжні ізраїльтяни відділилися від чужоземців. Вони стояли й зізнавалися в гріхах своїх та своїх пращурів.


Благословенний той, хто входить у ім’я Господнє, благословляємо його в Господнім храмі!


Коли ж увесь народ бачив хмарний стовп, що стояв при вході до намету, то всі вставали, і кожен вклонявся перед дверима свого власного намету.


Навколо Нього зібрався величезний натовп, тому Він увійшов у човен і сів там, а люди залишилися на березі.


Потім Ісус благословив їх і відпустив. І розійшлися вони по своїх домівках.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan