1 Царів 7:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Всі двері мали чотирикутні рами, які розташовувалися по троє в передній частині, — одна навпроти іншої. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 І він зробив дві сіті, щоб покрити капітелі стовпів, сіть одній капітелі та сіть іншій капітелі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 А всі двері та бічні одвірки чотирикутні, з порогами, а навпроти вікно до вікна три рази. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 І всї двері й дверні одвірки були четверокутні, і вікно проти вікна в три ряди. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Всі двері, як і їхні прорізи, були квадратними, і розташовувались у три ряди, – отвір навпроти отвору. Faic an caibideil |