Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 7:17 - Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Мережі переплетених ланцюгів гірляндами звисали з капітелей колон, по сім на кожній капітелі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 Чотири мідні кола в одному мехоноті та мідні основи, і в них — чотири сторони, рамена під умивальницями.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 А на тих маковицях, що були на верхах стовпів, було мереживо плетеної роботи та шнурки роботою ланцюжків, сім на маковиці одній і сім на маковиці другій.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 І сїтки плетеної роботи та ланцюговаті шнурки на окриттє главнїв, що були зверху стовпів: сїм на один главень, а сїм на другий главень.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Капітелі, що знаходились зверху обох колон, були прикрашені мистецьки зробленими мереживами з мідних ланцюжків, – сім на одній капітелі та сім на іншій капітелі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 7:17
8 Iomraidhean Croise  

Він також зробив дві капітелі з литої бронзи, щоб установити зверху на колони. Кожна капітель була п’ять ліктів заввишки.


Він відлив два ряди гранатів, що оточували кожну мережу, щоб прикрасити капітелі згори на колонах. Так само він зробив з кожною капітеллю.


дві колони; дві чашоподібні капітелі, що прикрашали колони; дві мережані прикраси двох чашоподібних капітелей зверху на колонах;


Кожен із стовпів досягав вісімнадцять ліктів заввишки. Зверху була бронзова капітель, завдовжки три лікті, оздоблена довкола мереживом та гранатами — все бронзове. Друга колона з її мереживом була подібна до першої.


Змайструєш два ланцюжки щирого золота, звиті, як мотузка, і приєднаєш ланцюжки до гнізд.


Зробиш для нагрудника ланцюжки, звиті, немов мотузки, із щирого золота.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan