Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 22:48 - Свята Біблія: Сучасною мовою

48 На той час Єгошафат збудував флот торговельних суден, щоб ходити до Офіру по золото, але вони ніколи не напнули вітрил, бо розбилися в Еціон-Хевері.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

48 А Йосафат наробив був таршіських кораблів, щоб піти до Офіру по золото, та не пішов, бо порозбивалися кораблі при Ецйон-Ґевері.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

48 Не було ж тодї царя в Едомі; наказний (намісник) був за царя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

48 В Едомі тоді царя не було, – правління там здійснював царський намісник.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 22:48
18 Iomraidhean Croise  

Ісаак відповів Ісаву: «Я зробив його твоїм володарем. Я віддав усіх його братів йому служити. Я обдарував його хлібом і вином. Що ж я для тебе зможу зробити, сину мій?»


Він настановив військові надзірні гарнізони в Едомі, а всі едомійці підкорилися Давиду. Хоч куди б ходив Давид, Господь давав йому перемогу.


Бо цар мав флот торговельних суден на морі з судами Гірама. Один раз на три роки кораблі поверталися, привозячи золото, срібло, слонову кістку, мавп та бабуїнів.


Тоді Агазія, син Агава, сказав Єгошафату: «Дозволь моїм чоловікам плисти разом з твоїми», — але Єгошафат відмовив.


Цар Соломон також збудував кораблі в Еціон-Хевері, що неподалік від Елата в Едомі, на березі Червоного моря.


Вони попливли до Офіру й привезли чотириста двадцять талантів золота, які доставили царю Соломону.


От і вирушив на війну цар Ізраїлю разом з царями Юдеї та Едома. Пройшовши в обхід сім днів, вони залишилися без води не тільки для тварин, а й для війська.


Під час правління Єгорама Едом повстав проти Юдеї та настановив свого власного царя.


А потім Єгошафат призначив співців Господніх восхваляти Його велич і святість, і йшли вони поперед війська, вигукуючи: «Дякуйте Господу, любов Його щира навічно!»


Але до нього прийшов чоловік Божий і сказав: «О царю, ці війська ізраїльські не повинні виступати з тобою, бо Господь не з ізраїльтянами та ні з ким з людей Ефраїмових.


Бо цар мав флот торговельних суден, на яких служили люди Гірама. Один раз на три роки кораблі поверталися, привозячи золото, срібло, слонову кістку, мавп та бабуїнів.


Алое пахощі, духмяні мирро й кассія твої вбрання просякнули умить. Музики веселять тебе в палацах, прикрашених слоновими кістками.


Перейми болісні нажаханих скували, відомі матері, яка дитині життя дає.


немов усі кораблі Таршиша та інші чудові судна.


То ж справді ждуть Мене краї далекі, а кораблі Таршиша — перші з-поміж них. Вони чекають, щоб привезти здалеку дітей твоїх із їхніми скарбами: золотом і сріблом, в ім’я Господнє, Бога вашого, святого Ізраїлю, тому що Він тебе прославив.


Тож Йона встав, але вирушив у протилежний бік, намагаючись утекти до Таршиша, подалі від Господа. Він прийшов до Йоппи й знайшов корабель, що плив до Таршиша. Тож він сплатив за подорож, та зійшов на корабель, щоб плисти з ним до Таршиша, подалі від Господа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan