1 Царів 22:25 - Свята Біблія: Сучасною мовою25 Михей відповів: «Ти дізнаєшся про це того дня, коли ховатимешся у внутрішніх палатах». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка25 А Міхей сказав: Ось ти побачиш у той день, коли ввійдеш до комірки в кімнаті, щоб заховатися! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196225 А Міхей сказав: Ось ти побачиш це, коли вбіжиш до найдальшої кімнати, щоб сховатися. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190525 Михей же промовив: Ти взнаєш про се того дня, як бігати меш із однієї комірки в другу, щоб сховатись. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад25 А Міхей відповів: Ти переконаєшся в цьому того дня, коли бігатимеш від кімнати в кімнату, аби заховатись! Faic an caibideil |