Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 20:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Молода старшина правителів земель крокувала від міста, а за ними йшло військо,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 І скажеш йому, промовляючи: Так говорить Господь: Оскільки ти вбив і успадкував, через це так говорить Господь: На кожному місці, де свині та пси лизали кров Навутея, там пси лизатимуть твою кров, і розпусниці митимуться у твоїй крові!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 А то вийшли з міста слуги начальників округ та військо, що йшло за ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 Скоро ж вирушили з городу люде земських начальників і військо за ним, -

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 Тим часом, вийшовши з міста, загони начальників округів, а за ними й усе військо, наблизились

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 20:19
4 Iomraidhean Croise  

Молода старшина правителів виступила першою. Тоді Бен-Гадад вирядив своїх розвідників, які повідомили: «Люди просуваються від Самарії».


Він сказав: «Захопіть їх живцем, не зважаючи на те, йдуть вони миром чи війною».


і кожен убив ворога. Тут арамійці кинулися навтіч, а ізраїльтяни їх переслідували. Однак Бен-Гадад, цар арамійський, утік верхи разом із кількома вершниками.


Йоав зі своїм військом пішов до арамійців на битву, і ті повтікали від нього.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan