Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 20:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 «Але хто це зробить?» — спитав Агав. Пророк відповів: «Ось що каже Господь: „Молода старшина правителів тих земель зробить це”». «А хто розпочне битву?» — спитав він. Пророк відповів: «Ти».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 І послали до Єзавелі, повідомляючи: Навутей каменований! Він помер!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 І сказав Ахав: Ким? А той відказав: Так сказав Господь: Слугами начальників округ. І сказав: Хто розпічне війну? А той відказав: Ти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 І спитав Ахаб: Через кого? І відказав він: Так говорить Господь: Через людей, що під земськими начальниками. І спитав далїй: Хто розпічне битву? Відказав той: Ти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Тоді Ахав запитав: Через кого? А той відповів те, що сказав Господь: Через загони начальників округів! Але Ахав допитувався: А хто має розпочати війну? Пророк відповів: Ти!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 20:14
8 Iomraidhean Croise  

На сьомий раз слуга доповів: «Хмарка, маленька, як чоловіча долоня, піднімається з-за моря». Тож Ілля сказав: «Піди скажи Агаву: „Запрягай свої колісниці і їдь униз, поки дощ не зупинив тебе”».


Тим часом пророк прийшов до Агава, царя ізраїльського, і проголосив: «Ось що каже Господь: „Ви бачите це велике військо? Я віддам його сьогодні у ваші руки, і тоді ви дізнаєтеся, що Я — Господь”».


Тож Агав закликав молоду старшину правителів земель — двісті тридцять два чоловіки. Потім він зібрав решту ізраїльтян — всього сім тисяч.


Молода старшина правителів виступила першою. Тоді Бен-Гадад вирядив своїх розвідників, які повідомили: «Люди просуваються від Самарії».


Ось так Давид здобув перемогу над филистимлянином пращею та каменем; без меча він збив з ніг филистимлянина і вбив його.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan