1 Царів 2:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 «Я скоро піду шляхом, яким іде весь світ, — сказав він. — Тож будь міцним, покажи себе справжнім чоловіком. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка2 Я йду дорогою всієї землі. Будь сильним і стань мужчиною! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 Ось я йду дорогою всієї землі, а ти будеш міцний та станеш мужем. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 Я йду оце в ту дорогу, що нею ввесь сьвіт ійти мусить, ти ж кріпися й покажи себе мужем. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад2 Я відходжу в дорогу, призначену для всіх людей на землі. Тож будь сильним і покажи себе достойним мужем! Faic an caibideil |