Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 18:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 А зараз ти мені кажеш піти до мого хазяїна і сказати: „Ілля тут”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Тепер же ти кажеш: Іди, сповісти твоєму володареві: Ось Ілля!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 А тепер ти говориш: Іди, скажи своєму панові: Ось тут Ілля!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 А тепер ти кажеш: Ійди, скажи панові твойму: Ілия тутеньки!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 А тепер ти кажеш йти і повідомити мого володаря, мовляв: Я зустрів Іллю?!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 18:11
4 Iomraidhean Croise  

Так само напевне, як і те, що Господь твій Бог живий, не існує жодного народу чи царства, куди б мій хазяїн не посилав у пошуках тебе. І коли народ чи царство заявляли, що тебе там немає, він змушував їх заприсягтися, що вони не можуть тебе знайти.


Я не знаю, куди Дух Господній може тебе занести, коли я піду. І якщо я піду і скажу Агаву, а він тебе не знайде, він мене вб’є. Я, твій слуга, йшов за Господом з дитинства.


А зараз ти кажеш мені піти до мого хазяїна і сказати: „Ілля тут”. Він мене вб’є!»


Ілля відповів: «Так, піди й скажи своєму господарю: „Ілля бажає його бачити”».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan