Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 17:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Тож він зробив, як Господь наказав йому. Він пішов до річки Керіт, на схід від Йордану, і залишився там.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І вчинив Ілля за словом Господа, і поселився біля потоку Хоррат перед Йорданом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І він пішов, і зробив за Господнім словом: і пішов, й осівся при потоці Керіті, що навпроти Йордану.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І вчинив він по наказу Господньому, пійшов та й пробував на бурчацї Хоратї, що навпроти Йорданї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Отже, він пішов і вчинив за словом Господа. Прийшовши туди, він замешкав біля потоку Керіт, що неподалік Йордану.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 17:5
7 Iomraidhean Croise  

Ти питимеш зі струмка, а годувати тебе там Я наказав крукам».


Круки приносили йому хліб і м’ясо щоранку й щовечора, а пив він зі струмка.


Там він зайшов у печеру і перебув ніч. І слово Господнє було йому: «Що ти тут робиш, Іллє?»


Отже, Ізраїлеві діти пішли й зробили так, як Господь наказав Мойсею та Аарону.


Довіряй Господу всім серцем, не покладайся лише на власну кмітливість.


Тоді Ісус сказав Своїм учням: «Якщо хтось бажає йти за Мною, він мусить зректися себе, узяти на себе хрест свій і рушати за Мною.


Всі ви — Мої друзі, якщо виконуєте все, що Я вам заповідаю.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan