1 Царів 16:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Зимрі, один з його урядовців, який командував половиною колісниць, повстав проти нього. Ела був у Тирці на той час, пиячив у домі Арзи, управляючого палацом у Тирці. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 та проти нього вчинив змову Замрій, командир половини кінноти. А він на той час був у Терсі, і напившись, сп’янів у домі Оси, управителя в Терсі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 І змовився на нього його раб Зімрі, провідник половини колесниць. І коли він, п’яний, пив у домі Арци, що був над його домом у Тірці, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 Слуга ж його Замбрій, наставник над половиною колесниць, зложив змову проти його. І як він до пяна напивався в Тирсї в господї в Арса, голови Тирського, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 Однак проти нього вчинив змову його слуга Зімрі, начальник половини військових колісниць. І, коли одного разу в Тірці Ела на бенкеті в домі Арци, управителя палацу в Тірці, напився до повного сп’яніння, Faic an caibideil |